ΑΡΧΙΕΠΙΣΚΟΠΟΣ ΚΥΠΡΟΥ Χρυσόστομος Β’: «Δεν υπάρχει συλλογική ενοχή των Εβραίων στoν θάνατο του Ιησού»

0
66

Κοινή δήλωση του Αρχιραβίνου του Ισραήλ και του Αρχιεπισκόπου Κύπρου:

«Δεν υπάρχει συλλογική ενοχή των Εβραίων στoν θάνατο του Ιησού»

Το άρθρο (8/12/2011) από την Jerusalem / μετ. ΚΟΚΚΙΝΟΣ ΟΥΡΑΝΟΣΟ Αρχιραββίνος Yona Metzger και ο Αρχιεπίσκοπος Κύπρου Χρυσόστομος Β’ υπέγραψαν μια ιστορική δήλωση στη Λευκωσία, στην οποία υποσχέθηκαν να εμβαθύνουν τις σχέσεις μεταξύ της Εκκλησίας και του εβραϊκού λαού.

Η δήλωση επιβεβαιώνει την παρανομία του δόγματος της συλλογικής ενοχής των Εβραίων για την θεοκτονία του Ιησού.

Αυτή είναι η πρώτη φορά που μια ορθόδοξη εκκλησία αποκηρύττει ρητά αυτό το δόγμα, το οποίο ήταν ένας από τους πιο σημαντικούς παράγοντες για την ανάπτυξη του θρησκευτικού αντισημιτισμού στην Ευρώπη.«Εμείς, ο αρχιραβίνος του Ισραήλ, Yona Metzger, και ο Αρχιεπίσκοπος Χρυσόστομος της Κύπρου, ευχαριστούμε τον Θεό για την ευλογημένη αύξηση αυτού του αμοιβαίου σεβασμού και επιβεβαιώνουμε τη δέσμευσή μας για την προώθηση των άριστων σχέσεων μεταξύ του Ισραήλ και της Κύπρου», λέει η δήλωση.

Η Ορθόδοξη Εκκλησία της Κύπρου είναι μία από τις 14 αυτοκέφαλες, ή ανεξάρτητες, εκκλησίες της Ανατολικής Ορθόδοξης Κοινότητας.

Οι πιστοί της Ορθόδοξης Εκκλησίας αριθμούν περίπου περί τα 300 εκατομμύρια, από τους οποίους 700.000 ανήκουν στην Εκκλησία της Κύπρου.

Η δήλωση αναφέρει ρητά, ωστόσο, ότι η Εκκλησία της Κύπρου δεν είχε ποτέ σχέση με τις κατηγορίες της συλλογικής ενοχής ή με την «συστηματική άρνηση” των Εβραίων.

«Διακηρύσσουμε συνεπώς την αποδοκιμασία παρόμοιων προκαταλήψεων ως ασυμβίβαστων με τα διδάγματα των Ιερών Γραφών», αναφέρεται η δήλωση.

Η Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία αποκήρυξε την έννοια της συλλογικής ενοχής των Εβραίων για το θάνατο του Ιησού το 1965 με τη δημοσίευση του Nostra Aetate, που πέρασε από το Δεύτερο Συμβούλιο του Βατικανού, το οποίο αναφέρει ότι αν και μερικές εβραϊκές αρχές ζήτησαν το θάνατο του Ιησού, δεν μπορεί να επιρριφθούν ευθύνες σε όλους τους Εβραίους εκείνης της εποχής, ούτε μπορούν οι Εβραίοι σήμερα να λογοδοτούν.Η άλλη σημαντική διάταξη της κοινής δήλωσης δηλώνει ότι ο προσηλυτισμός μεταξύ των αντίστοιχων κοινοτήτων «υπονομεύει τη θρησκευτική ταυτότητα του άλλου” και είναι «ασυμβίβαστη με τον αμοιβαίο σεβασμό.”

«Έχουμε υπογράψει σήμερα μια ιστορική δήλωση σχετικά με τις σχέσεις των Εβραίων με την Ορθόδοξη Εκκλησία,” δήλωσε ο Metzger στη Jerusalem Post.

«Μέχρι τώρα, οι ορθόδοξες εκκλησίες ήταν απρόθυμες να κάνουν αυτό το βήμα, αλλά η Εκκλησία της Κύπρου έχει αναλάβει αυτή την ευθύνη με τη γενναία αυτή δήλωση σήμερα.

«Ελπίζουμε ότι τώρα, βήμα προς βήμα, θα είμαστε σε θέση να συνάψουμε παρόμοιες σχέσεις με τις άλλες μεγάλες εκκλησίες, όπως την ελληνική και τις ρωσικές εκκλησίες», είπε.

Ο Metzger τόνισε την πολιτική σημασία της δήλωσης, επισημαίνοντας την ισχυρή επιρροή των εκκλησιών στην Κύπρο και σε άλλες χώρες με κυρίως ορθόδοξους χριστιανικούς πληθυσμούς.

«Πολλοί άνθρωποι σε αυτές τις χώρες βλέπουν την προσέγγιση των θρησκευτικών ηγετών τους ως αφορμή για καθοδήγηση και διαμορφώνουν τις πολιτικές τους απόψεις με βάση τη στάση της Εκκλησίας,” δήλωσε ο Metzger.

«Αυτού του είδους η δήλωση δίνει νομιμότητα στο Κράτος του Ισραήλ στα μάτια αυτών των ανθρώπων και έχει σημαντικό πολιτικό αντίκτυπο.”

Ο Metzger αναφέρθηκε επίσης στην ενίσχυση των δεσμών μεταξύ Κύπρου και Ισραήλ μετά την εξασθένιση των σχέσεων Ισραήλ-Τουρκίας τα τελευταία χρόνια.«Οι άνθρωποι στην Κύπρο αισθάνονται πολύ ισχυρότεροι, διότι είναι πιο κοντά στο Ισραήλ», είπε.

«Δεν μπορείτε να περπατήσετε στη χώρα αυτή χωρίς να συναντήσετε ανθρώπους να μιλούν για τον πόνο που αισθάνονται που η Τουρκία έκλεψε το μισό νησί τους και την κατέλαβε.”

Με το βλέμμα στραμμένο στην πρόσφατη διπλωματική διαμάχη με την Τουρκία καθώς και τη γενική σύγκρουση με άλλα μέρη του ισλαμικού κόσμου, ο Metzger αποκάλεσε την προσέγγιση μεταξύ Ιουδαϊσμού και Ορθόδοξης Εκκλησίας μία «επαναστατική» αλλαγή, που ήταν χρόνια στα σκαριά, η οποία είναι σημαντική υπό το φως ενός νέου κοινού «εχθρού”.

Η δήλωση επιβεβαίωσε επίσης τις διδασκαλίες τόσο του Ιουδαϊσμού όσο και του Χριστιανισμού σχετικά με την ιερότητα της ζωής και ανέφερε ότι «κατά συνέπεια, καταδικάζουμε όλες τις πράξεις που βεβηλώνουν αυτή την αγιότητα, τη βία και την τρομοκρατία εναντίον αθώων και ειδικά όταν πρόκειται για την κατάχρηση του ονόματος του Θεού και της θρησκείας. ”

Ο Ραβίνος David Rosen, διεθνής διευθυντής των διαθρησκειακών σχέσεων για την Αμερικανική Εβραϊκή Επιτροπή και επίτιμος σύμβουλος του Αρχιραβινάτου σε θέματα θρησκειών, χαιρέτισε τη δήλωση, αλλά είπε ότι ήταν μόνο η αρχή μιας διαδικασίας.

«Είναι σημαντικό το ότι ο επικεφαλής της Εκκλησίας της Κύπρου κάνει αυτή τη δήλωση», είπε. «Αλλά η κύρια σημασία είναι η δυνατότητα να διευρύνουμε το περιεχόμενο της δήλωσης αυτής στο μεγαλύτερο μέρος του Ορθόδοξου κόσμου.”

 

ΚΟΚΚΙΝΟΣ ΟΥΡΑΝΟΣ

divider

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ:

ΑΠΟΚΑΛΥΨΕΙΣ ΠΕΡΙ ΠΑΝ – ΘΡΗΣΚΕΙΑΣ ΑΠΟ ΣΩΡΡΑ – ΛΑΜΠΡΑΚΗ – ΒΑΛΣΑΜΑΚΗ

divider

ΤΟ ΑΡΘΡΟ ΑΥΤΟΥΣΙΟ ΑΠΟ ΤΗΝ Jerusalem Post

Metzger, Cyprus archbishop pledge to deepen ties

Chief Rabbi Yona Metzger signed a historic declaration on Tuesday in Nicosia, Cyprus, with Archbishop Chrysostomos, primate of the Church of Cyprus, in which the two men promised to deepen relations between the Church and the Jewish people.

The declaration affirms the illegitimacy of the doctrine of collective Jewish guilt for the deicide of Jesus.

This is the first time an Orthodox church has explicitly repudiated this doctrine, which was one of the most important factors in the development of religious anti-Semitism in Europe.

“We, the chief rabbi of Israel, Yona Metzger, and the Archbishop of Cyprus Chrysostomos, give thanks to God for the blessed increase of this mutual respect and affirm our commitment to advancing excellent relations between Cyprus and Israel,” the declaration says.

The Orthodox Church of Cyprus is one of the 14 autocephalous, or independent, churches of the Eastern Orthodox Communion.

Adherents of the Orthodox churches number some 300 million people, 700,000 of whom belong to the Church of Cyprus.

The declaration explicitly states, however, that the Church of Cyprus was never party to accusations of collective guilt or to the “systematic negation” of Jewry.

“We accordingly affirm the repudiation of such prejudice as incompatible with the teaching of the Holy Scriptures,” reads the declaration.

The Roman Catholic Church repudiated the notion of the collective guilt of the Jewish people for Jesus’s death in 1965 with the promulgation of the Nostra Aetate, passed by the Second Vatican Council, which states that although some Jewish authorities called for Jesus’s death, blame cannot be apportioned to all Jews from that time, nor can Jews today be held accountable.

The other major provision of Tuesday’s pronouncement declares that proselytizing among the respective communities “undermines the religious identity of the other” and is “incompatible with mutual respect.”

“We have signed today a historic declaration about the Jewish relationship with the Orthodox Church,” Metzger told The Jerusalem Post.

“Until now, the Orthodox churches have been reluctant to take this kind of step, but the Church of Cyprus has taken on this responsibility with today’s brave declaration.

“We hope that now, step by step, we will be able to enter into similar relationships with the other major Orthodox churches, such as the Greek and the Russian churches,” he said.

Metzger emphasized the political importance of the declaration, pointing to the strong influence of the churches in Cyprus and the other countries with predominantly Christian Orthodox populations.

“Many people in these countries look to the approach of their religious leaders for guidance and take their political views from the stance of the Church,” Metzger said.

“This kind of declaration gives legitimacy to the State of Israel in the eyes of these people and has a significant political impact.”

Metzger also referred to the strengthening of ties between Cyprus and Israel following the decline in Israel-Turkey relations in recent years.

“People in Cyprus feel much stronger because they are closer to Israel,” he said.

“You cannot walk around this country without meeting citizens who will talk of the pain they feel that Turkey stole half their island and occupied it.”

With an eye on the recent diplomatic strife with Turkey as well as general conflict with other parts of the Islamic world, Metzger called the rapprochement between Judaism and the Orthodox Church a “revolutionary” change, years in the making, which is important in light of a new common “enemy.”

The declaration also affirmed the teachings of both Judaism and Christianity regarding the sanctity of life and stated that “accordingly, we condemn all acts that desecrate this sanctity, in particular violence and terror against innocents and especially when this involves the abuse of the name of God and religion.”

Rabbi David Rosen, the international director of interreligious affairs for the American Jewish Committee and honorary adviser to the Chief Rabbinate on interfaith matters, welcomed the declaration, but said that it was only the beginning of the process.

“It is significant in that the head of the Church of Cyprus is making this declaration,” he said. “But the main importance is the potential to expand the content of this declaration to the greater part of the Orthodox world.”

divider

Τελετή Κοινής Δήλωσης της Α.Μ. του Αρχιεπισκόπου Κύπρου και του Αρχιραββίνου του Ισραήλ Yona Metzger

Δημοσιεύτηκε: Δεκέμβριος 06. 2011 13:39
Ενημερώθηκε: Δεκέμβριος 07. 2011 12:05

 Πραγματοποιήθηκε στην Ιερά Αρχιεπισκοπή Κύπρου η τελετή συνυπογραφής Κοινής Δήλωσης, μεταξύ του Μακαριωτάτου Αρχιεπισκόπου Κύπρου κ. κ. Χρυσοστόμου και του Αρχιραββίνου του Ισραήλ Yona Metzger, την Τρίτη, 6 Δεκεμβρίου 2011.

Στην Κοινή Δήλωσή τους, ο Μακαριώτατος Αρχιεπίσκοπος Κύπρου και ο Αρχιραββίνος του Ισραήλ αναφέρουν ότι έχουν αναπτυχθεί νέες αμοιβαίες σχέσεις μεταξύ της Χριστιανικής και της Ιουδαϊκής κοινότητας.

Ο Μακαριώτατος Αρχιεπίσκοπος Κύπρου δήλωσε ότι ”έχουμε μία φιλία προ πολλών ετών και αποφασίσαμε σήμερα να κάνουμε μια διακήρυξη, ούτως ώστε οι δύο λαοί μας να έρθουν πιο κοντά και να έχουμε μία καλή συνεργασία. Ο 21ος αιώνας είναι ο αιώνας του διαλόγου και της προσέγγισης και έτσι θεωρήσαμε πρέπων και ορθό να κάνουμε αυτή τη διακήρυξη. Είναι πολύ σημαντική η διακήρυξη, γιατί με αυτή τη διακήρυξη παύει οποιαδήποτε εχθρότητα ή καχυποψία ή οτιδήποτε δηλητηριάζει τις σχέσεις αυτών των δύο λαών. Τόσο η Εκκλησία της Κύπρου, η ορθοδοξία μας εδώ, όσο και ο προϊστάμενος της εβραϊκής συναγωγής, συμφωνούμε να έχουμε αδελφικές σχέσεις και να πορευόμεθα μπροστά αφήνοντας πίσω ότι δηλητηρίαζε τις σχέσεις μας μέχρι σήμερα”, κατέληξε.

Ερωτηθείς πώς μπορεί να βοηθήσει αυτό το Κυπριακό, ο Αρχιεπίσκοπος Κύπρου είπε ότι ”έχουμε άριστες σχέσεις και με την Κυβέρνηση του Ισραήλ” και αναφέρθηκε στην επίσκεψη του Προέδρου του Ισραήλ στην Κύπρο. ”Ξανοίγεται ένα νέο κεφάλαιο με πολύ θετική τη θέση της ισραηλινής Κυβέρνησης και πιστεύουμε ότι μπορούμε να συνεργαστούμε και μάλιστα μπορούμε να βοηθηθούμε από το Ισραήλ που είναι μια ισχυρή χώρα εδώ στη Μέση Ανατολή”, σημείωσε.

Ο Αρχιραββίνος του Ισραήλ, σε δήλωση του, είπε: ”Είστε τυχεροί γιατί έχετε ένα τόσο σημαντικό Αρχιεπίσκοπο στην Κύπρο. Είναι πραγματικός ηγέτης. Αυτή η Κοινή Δήλωση και αυτή η υπογραφή της Κοινής Δήλωσης θα σηματοδοτήσει και το μέλλον”.

Εξέφρασε την πεποίθηση ότι ακόμα και μετά από 200 χρόνια σε διάφορα πανεπιστήμια θα μελετούν αυτή την Κοινή Δήλωση γιατί, όπως είπε, ”είμαστε όλοι παιδιά του Αβραάμ, πιστεύουμε στον ίδιο Θεό και μεταξύ των χωρών μας υπάρχει συνεργασία”.

”Κύπρος και Ισραήλ είναι εταίροι και αυτό μπορεί να βοηθήσει στην περαιτέρω ανάπτυξη της συνεργασίας μας. Είμαι για δεύτερη μέρα εδώ, αλλά σας βεβαιώνω ότι αισθάνομαι πάρα -πάρα πολύ στο σπίτι μου. Εχουμε την ίδια ιστορία. Οταν οι Οθωμανοί ήταν στην Κύπρο, την ίδια περίοδο ήσαν και στο Ισραήλ. Οταν ήταν οι Αγγλοι εδώ, το ίδιο ήσαν και στο Ισραήλ. Οπως η Τουρκία εισέβαλε στην Κύπρο και σας έδιωξε από τα σπίτια σας, αισθανόμαστε και εμείς το ίδιο γιατί ο ίδιος λαός έδιωξε τους δικούς μας προγόνους από τα σπίτια τους”, συμπλήρωσε.

***************************************************

Η ΚΟΙΝΗ ΔΗΛΩΣΗ
ΤΟΥ ΑΡΧΙΕΠΙΣΚΟΠΟΥ ΚΥΠΡΟΥ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΥ
ΚΑΙ ΤΟΥ ΑΡΧΙΡΑΒΒΙΝΟΥ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ YONA METZGER

Οι χιλιάδες χρόνων των ιστορικών σχέσεων μεταξύ του λαού της Κύπρου και του Ιουδαϊκού λαού έχουν θέσει τις βάσεις για μία νέα συναδέλφωση από την ίδρυση του Κράτους του Ισραήλ. Συγχρόνως, έχουν αναπτυχθεί νέες αμοιβαίες σχέσεις μεταξύ της Χριστιανικής και της Ιουδαϊκής κοινότητας.

Εμείς, ο Αρχιραββίνος του Ισραήλ Yona Metzger και ο Αρχιεπίσκοπος Κύπρου Χρυσόστομος, ευχαριστούμε τον Θεό για την ευλογημένη ανάπτυξη του αμοιβαίου σεβασμού και αναλαμβάνουμε τη δέσμευση να εργασθούμε από κοινού για την προώθηση των άριστων σχέσεων μεταξύ Κύπρου και Ισραήλ.

Εξ άλλου, με θλίψη αναγνωρίζουμε ότι παρόμοιου είδους σχέσεις δεν υπήρχαν παντού στο παρελθόν. Ένεκα τούτου καταδικάζουμε όλες τις πράξεις  που φανερώνουν έλλειψη σεβασμού προς οποιαδήποτε άλλη θρησκευτική κοινότητα, την ακεραιότητά της και τους ιερούς χώρους της.

Εν τούτοις, θα πρέπει να σημειωθεί ότι η Εκκλησία της Κύπρου και ο Κυπριακός λαός δεν συμμετείχε ποτέ στη συστηματική απόρριψη του Ιουδαϊσμου, ούτε στις κατηγορίες για συλλογική ενοχή για θεοκτονία και προβαίνουμε στην αποκήρυξη παρόμοιων ενεργειών που είναι ασύμβατες με τη διδασκαλία των Γραφών. Εξ άλλου, θα πρέπει να σημειώσουμε περαιτέρω ότι ο λαός του Ισραήλ ποτέ δεν προέβη σε εχθρικές ενέργειες εναντίον του Κυπριακού λαού, αλλά επεδείκνυε συνεχώς τη στήριξή του προς αυτόν.

Επιπρόσθετα, οποιαδήποτε προσπάθεια να υποβιβασθεί η θρησκευτική ταυτότητα και σχέση του άλλου είναι ασυμβίβαστη με το πνεύμα του αμοιβαίου σεβασμού και επομένως καταδικάζουμε κάθε προσηλυτιστική προσπάθεια από οπουδήποτε και αν προέρχεται.

Πάνω από όλα, βεβαιώνουμε τη διδασκαλία των αντίστοιχων θρησκειών μας σε σχέση με την αγιότητα της ζωής και την αξιοπρέπεια του ανθρωπίνου προσώπου, δεδομένου ότι ο καθένας έχει δημιουργηθεί κατ’ εικόνα Θεού. Κατά συνέπεια καταδικάζουμε όλες τις πράξεις που βεβηλώνουν την ιερότητα αυτή, ιδιαιτέρως δε τη βία και την τρομοκρατία εναντίον αθώων, κατ’ εξοχήν όταν αυτή περιλαμβάνει την κατάχρηση στο όνομα του Θεού και της θρησκείας.

Δίδουμε την υπόσχεση να εργασθούμε μαζί για την προώθηση της ειρήνης και της συμφιλίωσης μεταξύ όλων των λαών και καλούμε όλους τους θρησκευτικούς αρχηγούς καθώς και όλους τους ανθρώπους, άνδρες και γυναίκες, καλής θελήσεως να ενωθούν μαζί μας στην ανάληψη αυτής της ευθύνης.

Βεβαιώνουμε, τέλος, ότι θα συνεχίσουμε τη διμερή συνεργασία μας για την προώθηση και εμβάθυνση των καλών μας σχέσεων, για το συμφέρον του Κυπριακού και του Ισραηλιτικού λαού.

ΕΚΚΛΗΣΙΑ ΤΗΣ ΚΥΠΡΟΥ